Chroniques drama
921 views 12 comments

Itazura na Kiss – Love in Tokyo

by on2 mai 2013
 

Itazura na Kiss – Love in Tokyo est la dernière adaptation drama du manga Itazura na Kiss de la très regrettée mangaka Kaoru Tada. C’est l’occasion de (re)découvrir un classique du shôjo remis au goût du jour par des jeunes acteurs plein de fraîcheur.

 

La très optimiste Kotoko Aihara est secrètement amoureuse de Naoki Irie, le garçon le plus populaire de son lycée. Intelligent et sportif, celui-ci a tout d’un garçon parfait, à part sa personnalité hautaine et distante. Quand Kotoko prend tout son courage pour lui donner une lettre d’amour, Irie la refuse net avec un indifférent « J’en veux pas ». Pour ne rien arranger, la nouvelle maison de la jeune fille s’effondre. Le meilleur ami de son père leur propose d’habiter chez lui pendant un moment, ce qu’ils ont accepté avec joie. A l’arrivée dans sa maison temporaire, Kotoko revoit le garçon qui l’a rejetée il y a quelques jours : Naoki Irie.

 

j-drama itazura na kiss love in tokyo 2013

Kotoko, Kin-chan et Irie dans Itazura na Kiss – Love in Tokyo

Itazura na Kiss – Love in Tokyo est la quatrième adaptation drama du manga, après le premier Itazura na Kiss japonais en 1996, le taïwanais It Started with a Kiss en 2005 et le coréen Playful Kiss en 2010. On attend donc que cette nouvelle adaptation soit aussi réussie que ses prédécesseurs. Pour ma part, je n’ai vu aucun des trois anciens drama, ce qui me permet d’aborder Love in Tokyo sans a priori.

 

Alors que je suis peu friande des comédies romantiques, Love in Tokyo m’a plu par sa fraîcheur. Pour un drama diffusé à minuit, il déborde de qualités. La réalisation n’a rien à envier d’un drama de prime time. Le casting est composé de jeunes talents méconnus : Yuki Furukawa (Irie) n’a joué jusque là que des rôles secondaires et Miki Honoda (Kotoko) a à peine seize ans. Leur inexpérience apporte beaucoup de fraîcheur car ils jouent leur rôle à fond et de manière très directe. Kotoko a des mimiques exagérées façon manga qui, loin d’être énervantes, la rendent plus adorable et vivante.

 

Yuki Furukawa est la petite révélation beau gosse du drama. Il interprète à merveille un Irie austère dont le visage reste impassible tout le temps. Ses rares sourires sont vraiment craquants ! Je trouve son comportement envers Kotoko beaucoup moins méprisant que dans le manga, ce qui le rend bien plus sympathique. Enfin, avec un visage pareil, il est impossible de ne pas tout lui pardonner !

 

j-drama itazura na kiss love in tokyo 2013

Irie et Kotoko endormis, pris en photo par une maman surexcitée

Les autres acteurs secondaires sont tous très exubérants et drôles. Mention spécial pour Kin-chan, un garçon fou amoureux de Kotoko et la mère d’Irie qui débordent d’énergie dans chaque scène.

 

Les deux acteurs principaux présentent une belle alchimie à l’écran. Ils sont si mignons ensemble qu’on ne peut qu’encourager à fond le couple Irie/Kotoko et se pâmer devant leurs interactions. Leur histoire d’amour suit de près la trame du manga, avec quelques épisodes en moins et quelques modifications mineures. C’est assez regrettable que le récit n’offre donc rien d’innovant, mais il reste très prenant et agréable à regarder.

 

Itazura na Kiss – Love in Tokyo est une adaptation très fidèle du manga, portée par des acteurs attachants. C’est une comédie romantique drôle et assez addictive qui manque peut-être un peu d’ambition.

 

Opening d’Itazura na Kiss – Love in Tokyo : Update par Saobao

 

 

Que penses-tu de ce drama ? Si tu as regardé d’autres adaptations drama du même manga, laquelle est-elle la meilleure à ton avis ? Fais-nous part de ton opinion et n’oublie pas de donner une note à ce drama !

Plus

Une Kotoko mignonne et combative malgré sa naïveté
Un beau Irie avec son sourire capable de faire fondre tous les coeurs
Une alchimie évidente entre les deux acteurs
Une réalisation maîtrisée
La mère fofolle d'Irie

Moins

Une histoire vue et revue avec son lot de clichés romantiques

Editor Rating
 
Scénario
7.0

 
Personnages et jeu d'acteur
9.0

 
Musique
8.0

 
Tournage et mise en scène
8.0

Note du rédacteur
7.9

Hover To Rate
User Rating
 
Scénario
9.4

 
Personnages et jeu d'acteur
8.2

 
Musique
7.8

 
Tournage et mise en scène
9.6

Notes des shôjo-addicts
5 ratings
8.9

You have rated this

comments
 
Leave a reply »

 
  • hermy
    3 mars 2015 at 14:11

    J’ai presque fait l’intégrale de cette série. J’ai lu le manga, vu l’animé et regarder le premier jdrama, la version coréenne et taïwanaise. Du coup, je n’ai pas forcément eu envie de revoir le scénario une xième fois … Un peu de lassitude ? Sans doute.

    Maintenant en lisant ton article Misami je me dis que je suis peut être passé à côté d’une version vraiment sympa du manga. Je pense donc m’y essayer à l’occasion. Merci.

    Répondre

  • 13 mars 2014 at 18:03

    Bonjour, bonjour,
    Alors moi j’ai beaucoup aimé ce drama, je n’ai pas vu les autres versionset je ne compte pas les regarder dans un avenir proche. Cependant j’avais regarder l’anime, et j’ai bien aimé me replonger dans l’histoire, sauf que j’aurais tellement aimé pouvoir voir les derniers épisodes (après le mariage) adapter, eux aussi. Je me suis beaucoup amusé à le voir et je le conseille, même si je trouve que la scène où Irie arrive avec son parapluie, en se « l’appropriant » m’a parue moins émouvante sue celle de l’anime.
    Voilà, sinon, j’ai beaucoup aimé.

    Emashi

    Répondre

  • FLOWERMIMOZA
    15 septembre 2013 at 12:44

    misami-hirota si jamais tu en aurais ou trouverais d’autre au hasard des chose tien moi au courent 😉 merci encore énormément 😉

    Répondre

    • misami-hirota
      16 septembre 2013 at 22:07

      De rien ^^ Je viens de regarder le film live de Kyou, Koi wo Hajimemasu (Tsubaki Love), que j’ai beaucoup aimé car il ne traite que de la meilleure partie du manga. En K-dramas, Full House, Goong et My Girl pourraient te plaire. Et en J-dramas, j’ai pensé à Rich man poor woman, Pin to Kona, Hotaru no Hikari, Nodame Cantabile et Yamato Nadeshiko. J’espère qu’il y aura au moins un que tu n’as pas regardé dans la liste! XD

      Répondre

  • FLOWERMIMOZA
    15 septembre 2013 at 12:40

    OUAIS merci misami-hirota je regarderais koukou débu avec plaisir les autre Drama je les aient déjà regardé des millions de fois ( façon de parlé ^^ ) …………. merci encore de m’avoir répondu 🙂 a plus je l’espère

    Répondre

  • FLOWERMIMOZA
    8 septembre 2013 at 04:01

    bonjour moi je vien tout juste de découvrir qu’il y avis cette version japonais franchement j’ai trop aimé, je ne c’est pas pour vous mais je trouve que dans cette version on vois plus les sentiment Irie envers Kotoko car dans les autre version se n’était pas flagrant et les « Irie » un peut plus froid et plus espiègle. personnellement moi je préfère la version taïwanaise car il montre le déroulement de leur vie après le mariage, si il y avais un défaut a faire a se Drama c’est que la fin nous laisse sans voix( si seulement il y avais un peux plus d’épisode ( si jamais quelqu’un avis l’éco d’épisode en plus n’hésité pas a me contacté : je kiffe trop se Drama) …….. requête qui n’a rien a voir : si par exemple quelqu’un aurais d’autre Drama du même genre que Itazura na Kiss ou fated to love You s’il vous plais, s’il vous plais contacté moi et faite moi prendre connaissance de vos trouvaille et perle d’or …. merci encore j’espère que tout comme moi vous avez les drama dans la peau 😉

    Répondre

    • misami-hirota
      8 septembre 2013 at 15:10

      Merci pour ton avis Flowermimoza! Une 2e saison n’est pas annoncée pour le moment, mais je croise les doigts pour qu’il y en ait une!

      Pour ce qui est des dramas du même genre, je te conseille Hana Yori Dango (un J-drama considéré comme un classique), le drama taiwanais Easy Fortune Happy Life et Koukou Debut en film live. Bon visionnage!

      Répondre

  • Pinguna
    31 mai 2013 at 16:48

    C’est de loin la meilleure version que j’ai pu voir, enfin de moins pour ce que j’en vu (8 épisodes).

    Tout d’abord la version coréenne, Playful Kiss est largement battue par cette version. Enfin après, j’ai trouvé la version coréenne trop bâclée et pas du tout fidèle au manga.

    La version Taïwanaise est surement la meilleure version avant celle-ci. Cette nouvelle version apporte un vent frais à l’histoire et je trouve qu’elle est beaucoup moins lente et donc moins lassante comparé à la version taïwannaise qui accumule les épisodes pour éloigner encore plus sont dynamisme faute d’une lenteur parfois extrême.
    Bon après faut savoir, que It started with a kiss est quand même une référence importante qu’il faut absolument pas rater.

    Après pour ce qui est de l’ancienne version japonaise, j’ai encore peur de me lancer à cause des mauvaises critiques.

    Donc pour l’instant je m’arrête sur cette nouvelle version qui ne cesse de me surprendre ( c’est peut être seulement dû au charme de Yuki Furukawa ^^)

    Répondre

  • Ryuusei
    5 mai 2013 at 23:13

    J’ignorais complétement qu’il existait déjà d’autres adaptation drama de cet animé que j’avais pour ainsi dire dévoré (je suis d’ailleurs déçu de ne plus l’avoir depuis le crash de mon disque dur).

    Je ne pense pas aller voir les 3 versions précédentes, ça serait surement lassant.
    En revanche, cette fiche fait envie (et avoir un casting pas courant permet de changer un peu des acteurs que l’on retrouve assez souvent) donc je vais ajouter ce drama à ma liste à visionner qui se trouvait vide pour le moment et regarder ça le plus vite possible (dès la fin des exam) ^.^

    Je reviendrais poster une fois que ça sera vu pour donner mon avis sur tout ça ~

    Répondre

Leave a Response 

Scénario

Personnages et jeu d'acteur

Musique

Tournage et mise en scène